Translation of "un operaio" in English


How to use "un operaio" in sentences:

Domani, sarai un operaio giapponese con un'umile moglie giapponese.
Tomorrow you will be a poor Japanese worker, with humble Japanese wife.
Sono un operaio, e cerco di portare mia moglie via da qui.
I am a working man, trying to get my wife outta town.
Secondo le regole del dipartimento W... è illegale uccidere un operaio senza una giusta causa.
Under Department "W" provisions it is unlawful to kill a worker without just cause.
Qualcosa ha assalito un operaio in una fognatura del New Jersey.
Something attacked a workman in a New Jersey sewer this morning.
ln te vedono un operaio. ln me... un avvorato.
They see you, they see a yardworker.
Non ho lavorato tutti questi anni perché mia fiiglia sposi un operaio.
I'll be damned if I worked all these years so my little girl can marry a roughneck.
Un operaio la vide dalla porta.
The meter man saw her through the door.
Hai intenzione di chiamare un operaio per montare tutto questo?
Anyway, are you going to get a handyman to install this stuff?
Lopez era un operaio stagionale all'epoca della prima serie di omicidi.
Lopez worked as seasonal labour during the first round of killings.
E' un operaio, ha poca stima di se stesso, vive in una zona malfamata.
He works a blue-collar job, has low self-esteem, lives in a high-crime area.
Un operaio al quale fu proibito l'accesso al tunnel disse ad un cronista: "Se mi azzardassi a scendere laggiù, potrebbero spararmi."
One worker who was directed away from the tunnel told a reporter, " If I tried to go down there, they would have shot me. "
Un operaio e suo figlio hanno denunciato qualcosa di sospetto al deposito chimico sulla BIythe Road, a 1 5 miglia a ovest di quella stazione.
Curtis, a local worker and his son reported suspicious activity... at a chemical warehouse off Blythe Road, 15 miles west of that gas station.
Quando la polizia scopri' da dove la nostra macchina era stata sequestrata, si insospettirono e mandarono un operaio ad aprire il cancello.
When the police found out where our car had been towed from, they got suspicious to comlled a city worker E
Tuo padre era un operaio pieno di rancore.
Dad had a chip on his shoulder, blue on his collar.
Una parla di un operaio di una piattaforma petrolifera, che deve trasferirsi a Manhattan perche' la suocera e' malata.
One is about a roughneck on an oil rig who has to move to Manhattan because his wife's mother is sick.
Uno di loro non era un operaio?
Wasn't one of them a construction worker?
Un operaio terrorizzato dal suo capo.
A foreman who's terrified of his boss.
Ogni volta che il dubbio mi assaliva, ripensavo a un operaio di Philadelphia, che era venuto da me e aveva detto: "Signore, ho una sola critica sull'operazione in Cambogia.
But whenever I have had my doubts, I remembered the construction worker in Philadelphia, because he came up to me and he said, "Sir, I got only one criticism of that Cambodia thing.
Salvi un operaio a Mestre e uccidi una famiglia a Mondragone!
You save a worker in Mestre and kill a family in Mondragone.
Se fossi un operaio e tu mi avessi tirato un colpo basso cosi', ti avrei crepato di botte.
If I was home and you pulled that shit, I'd beat the fuck out of you.
Ovviamente non sta installando niente, quindi sembra stia fingendo di essere un operaio.
He clearly isn't here to install anything. So it seems that he is posing as a worker.
Perche' dovrebbe importarmi di un operaio con il colesterolo alto?
So why should I care about a... a construction worker with high cholesterol?
Ho visto un operaio che caricava il suo pick-up.
I saw a workman loading his truck. If it wasn't for him,
Io sono soltanto un operaio ma quando c'era un progetto e lavoravamo tutti insieme potevamo costruire un grattacielo.
I'm just a construction worker. But when I had a plan and we were all working together I mean, we could build a skyscraper.
Un operaio ha trovato la vittima nelle acque di scarico.
A worker discovered the victim in a wastewater pit.
E' un peccato che io non sia un operaio.
A shame I am not a railroad worker.
Un operaio addetto alla manutenzione del Sattler Institute ha trovato il corpo.
A maintenance worker from the Sattler institute found the body.
Da quanto mi ricordo io ci hai lavorato sì e no un'oretta e poi i due giorni successivi li hai passati a lamentarti che se fossi andato al college avresti potuto pagare un operaio.
The way I remember that is that you spent about an hour working on it and then you spent the next two days complaining about if you had gone to college, you could've hired someone to do it.
Un operaio ha detto che c'e' un nuovo priore a Kingsbridge.
One of the workers said there's a new prior at Kingsbridge.
Si tratta di un operaio di 31 anni, di nome Anthony Lemaire, trasferitosi a Drummondville pochi mesi fa.
He is a 31-year-old laborer named Anthony Lemaire, who moved to Drummondville a few months ago.
Dammi un ufficio, una linea del telefono, un operaio, dei saldatori 20 mila sterline in contanti, 200 mila litri d'acqua, la squadra edilizia di Bonnie Prince Charlie... e un cappuccino.
Get me an office, a landline, steeplejacks, welders, 20, 000 pounds in cash, 50, 000 gallons of water, the construction crew from Bonnie Prince Charlie and a cappuccino.
Credi davvero che un operaio possa battere... una stanza piena di uomini addestrati?
Do you really believe a factory worker could take out an entire room of highly-trained men?
Te lo dico per l'ultima volta, tu sei un operaio edile, non un archeologo!
For the last time. You're a construction worker. Not an archaeologist.
Alla fine, un operaio della metropolitana col giubbotto arancione e' arrivato da noi e ci ha condotto nel tunnel fino a King's Cross.
Finally, an underground worker in an orange vest got to us and started leading us up the tunnel into King's Cross.
E' un uomo benedetto -- un operaio di 54 anni addetto ai cavi elettrici che ha toccato il filo sbagliato; la corrente gli ha bruciato le braccia al punto da rendere necessaria l'amputazione dalla spalla.
He's just a saint of a man -- 54-year-old lineman who touched the wrong wire and had both of his arms burnt so badly they had to be amputated at the shoulder.
Dopo tutto, cosa c'è di sbagliato in un mondo in cui un operaio ad una linea di montaggio dell'iPhone non può neanche permettersene uno?
After all, what's wrong with a world in which a worker on an iPhone assembly line can't even afford to buy one?
Bao Yongxiu: "Mia madre mi dice di tornare a casa e sposarmi, ma se mi sposo adesso, prima di essermi sviluppata completamente, posso solo sposare un operaio comune, quindi non ho fretta."
Bao Yongxiu: "My mother tells me to come home and get married, but if I marry now, before I have fully developed myself, I can only marry an ordinary worker, so I'm not in a rush."
Mi sono sentito come un operaio di Detroit degli anni '80 che vede un robot in catena di montaggio fare il lavoro un tempo suo.
I felt like a Detroit factory worker of the '80s seeing a robot that could now do his job on the assembly line.
Stavano rincasando, alla fine della loro massacrante giornata di lavoro ed io iniziai una conversazione con un operaio edile bangladese.
Workers were coming back from their grueling day of work, and I struck a conversation with a Bangladeshi construction worker.
Un operaio edile bangladese, di media, paga circa 4000 dollari per il reclutamento, per un lavoro che gli dà solo 2000 dollari all'anno di guadagno.
A construction worker from Bangladesh, on an average, pays about 4, 000 dollars in recruitment fees for a job that gives him only 2, 000 dollars per year in income.
Anche su quel binario c'è un operaio, ma solo uno.
That track has a worker on it, too, but just one.
In un sondaggio, 90% degli intervistati dice che va bene azionare lo scambio, lasciando morire un operaio invece di cinque, e altri studi, compresa una versione in realtà virtuale del dilemma, sono arrivati a risultati simili.
In one survey, about 90% of respondents said that it's okay to flip the switch, letting one worker die to save five, and other studies, including a virtual reality simulation of the dilemma, have found similar results.
Questo è ciò che guadagna in un'ora un operaio in Indonesia: in media 20 centesimi di dollaro.
This is what factory workers earn in an hour in Indonesia: on average, 20 cents.
1.3494510650635s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?